South Africa: Supreme Court of Appeal

You are here:
SAFLII >>
Databases >>
South Africa: Supreme Court of Appeal >>
1987 >>
[1987] ZASCA 114
| Noteup
| LawCite
Guardian Nasionale Versekeringsmaatskappy Bpk. v Weyers (117/87) [1987] ZASCA 114; [1988] 4 All SA 1 (AD) (29 September 1987)
Download original files |
GUARDIAN NASIONALE VERSEKERINGS- Appellant
MAATSKAPPY
BEPERK
and
RUDOLPH STEPHANUS WEYERS Respondent
IN THE SUPREME COURT OF SOUTH AFRICA
(APPELLATE DIVISION)
In the matter between:
GUARDIAN NASIONALE VERSEKERINGS- Appellant
MAATSKAPPY
and
RUDOLPH STEPHANUS WEYERS Respondenr
Coram: RABIE, A C J, CORBETT, BOTHA, NESTADT, JJ A
et BOSHOFF, A J A
Heard: 17 August 1987 Delivered: 29 September 1987
JUDGMENT BOSHOFF, A J A:
The respondent was involved in a collision
which /2
-2-which caused him serious bodily injury and to be hos-
pitalized for several months. The estimate of his
damage is R132 390,62
and he alleges that the negligence
of Mrs Venter, the driver of the other
motor vehicle,
was the cause of his injury. At common law he would
have
the claim against Mrs Venter but the Legislature,
realizing that a claimant may find himself in the
position that he cannot recover his damages from the
person responsible for his injury, provided for the
compulsory insurance of motor vehicles and obliged
the authorized insurer to pay the damages. The
respondent's claim arose under the provisions of the
Compulsory Motor Vehicle Insurance Act no 56 of 1972,
(hereinafter /2(a)
-2(a)-
(hereinafter referred to as "the Act"), which, according to the
material part of the long title, was enacted: "To provide for the
compulsory
insurance of certain vehicles in order to ensure the payment of compensation for
certain loss or damage unlawfully caused
by the driving of such
vehicles...."
The respondent had lost his claim by the operation of
prescription under the provisions of the Act and the sole issue in this appeal
is whether the court a quo correctly found that he had established the
special cir-cumstances entitling him to relief.
For an intelligible appreciation of the facts
of..../2(b)
-2(b)-
of the case it is first of all necessary to survey the scheme of the Act insofar as it relates to third party claims.
To ensure that motor vehicles are insured under the provisions of the Act, section 2, with excep-
tions /3
-3-
tions not material for present purposes, makes it an offence to drive
or permit any person to drive a motor vehicle on a public road
or street or in
any other place to which the public has access unless that motor vehicle is
insured under the Act. An insurance company
becomes an authorized insurer by
agreement under the provisions of section 10 of the Act and such a company is
then, in terms of
section 12, obliged to insure motor vehicles after certain
requirements have been complied'with by an applicant for insurance. The
insurance is effected by means of a written declaration of insurance in a
prescribed form which the authorized insurer issues to
the applicant; sec 12(2).
When
issuing /4
-4-issuing the declaration of insurance, the authorized insurer
must also issue to the applicant a duly completed token of insurance
in a
prescribed form for the relevant insurance period; sec 15(1)(a). Regulation
12(1) of the regulations framed and promulgated
in terms of the Act prescribes
the form of the token and that it should provide for the following particulars,
namely, the insurance
declaration number, the make and type of vehicle, the
registration letters and number, the autho-rized insurer and the group reference
number, overprinted with the last two digits of the number of the first portion
of the calendar year and the last digit of the number
of the second portion of
the calendar year over
which ../5
-5-which the insurance period extends. The owner of the motor
vehicle in respect of which a token of in-surance has been issued is
guilty of
an offence if he does not attach the token to the motor vehicle in the
prescribed manner and does not keep it so attached
throughout the duration of
the insurance in connection with which it was issued; sec 16(1) and (3). A
declaration of insurance or
token of insurance is prima facie proof that
a motor vehicle to which it relates has been duly insured by that insurer under
the Act, see 15(4J. In the context of
the Act this, no doubt, is intended to
mean that, for purposes of the appli-cation of the provisions of the Act, both
the
declaration /5(a)
-5(a)-
declaration and the token are evidence against
the
authorized insurer until the contrary is proved.
The material portion of section 21 obliges
an
authorized insurer to compensate any person what-
soever (in the Act called
the third party) fcr any
loss or damage which the third
party /6
-6-
party has suffered as a result of any bodily injury to himself caused
by or arising out of the driving of the insured motor vehicle
by any person
whatsoever during the period over which the insurance extends, if the injury is
due to the negligence or other unlawful
act of the person who drove the vehicle
or of the owner of the motor vehicle or his servant in the execution of his
duty. The third
party is not entitled to claim such compensation from the owner
or from the person who drove the motor vehicle, or if that person
drove . the
vehicle as a servant in execution of his duty, from the employer, unless the
authorized insurer is unable to pay the
compensation, sec 27.
The /7
-7-
The liability of an authorized insurer is limited or excluded in certain cases which are not at the moment relevant; see sections 22 and 23.
When, as the result of the driving of an insured motor vehicle any person other than the driver of that motor vehicle has been injured, the owner and the driver, if he is not the owner, of the motor vehicle must (if reasonably possible, within fourteen days after the occurrence) furnish the authorized insurer with certain stated particulars of the occurrence, sec 20(1). Subsection (2) and (3) of section 20 make it an offence for the owner of the motor vehicle to fail to provide, at the request of the person who has' suffered any loss
or /8
-8-or damage, the prescribed proof of insurance of the motor vehicle
and a copy of any information furnished in terms of subsection
(1).
A claim for compensation must be set out in the prescribed manner on a prescribed form which must include provision for a medical report or reports com-pleted by the prescribed person or persons in regard to the nature and treatment of the bodily injury in connection with which the claim is instituted and for the prescribed supporting proof and particulars, sec 25(1). (Regulation 16 of the aforemention regulations prescribes the form in which a claim has to be lodged in terms of section 25(1) of the Act and is described
as /9
-9-
as form MVA 13.) No such claim is enforceable by legal proceedings commenced
by a summons served on the authorized
insurer before the expiration of a
period of ninety days as from the date on which the claim was sent to the
authorized insurer. If
the authorized insurer repu-diates in writing liability
for the claim before the expiration of the said
period, the third party may at any time after such repudiation serve the
summons, sec 25(2).
The right to claim compensation becomes pre-scribed upon the expiration of a period of two years from the date upon which the claim arose and prescription is suspended for a period of ninety days in the circum-
stances /10
-10-stances referred to in section 15(2); see sect 24(l)(a).
This in effect reduces the statutory period of prescrip-tion of three
years in
respect of a debt ex delicto; see section 11 (d) of the Prescription Act
no 68 of 1969. Section 24(2)(a) of the Act, however, gives a third party an
opportunity to approach the court for relief where a claim has become
prescribed. If the court is satisfied, upon application of the third party,"(i)
where the claim has become prescribed before compliance
by the third party with
the provisions of section 25(1) (i e before the form MVA 13 is sent), that by
reason of special circumstances
he or, if he instructed any other
person to comply with those provisions on his
behalf /11
-11-
behalf, such person could not reasonably have been expected to comply with the provisions before the date on which the claim became prescribed, or (ii) where the claim became prescribed after compliance by him with the said provisions, that by reason of special circumstances he or, if he instructed any other person to act on his behalf in this connection, such person could not reasonably have been expected to serve any process, by which the running of prescription could have been interrupted, on the authorized insurer before that date, and (iii) that the authorized insurer is not prepared to waive its right to invoke the prescription," (my underlining) the court may grant leave to the third party
to ./12
-12-
to comply with the provisions and serve process in any action for the enforcement of the claim before the date determined by the court or, as the case may be, to serve such process before a date so determined.
Some protection is given to the authorized insurer in that in terms of section 24(2)(b) the court may not grant such an application unless (i) the application is made within a period of ninety days after the date on which the claim became prescribed, and (ii) the third party has given security to the satisfaction of the court for the costs of the authorized insurer in connection with the application.
Subsection /13
-13-
Subsection (2) of section 24 defines in express terms within what limits the power to grant relief to a third party is exercisable. Where by reason of special circumstances the third party could not reasonably have been expected to comply with the provisions of section 25(1) before the date on which the claim became prescribed or to serve any process by which the running of prescription could have been interrupted 'before that date, section' 24 confers a power which the court is obliged to exercise; see Webster and Another v Santam Insurance Co Ltd 1977(2) SA 874(A) at p 881 G to 882.A.
The Act takes away the common law right of the third party to claim damages from the person whose
negligence /14
-14-negligence caused him the injury, and reduces the
period of prescription but it is certainly correct to say that the intention
of
the legislature, as revealed in the Act read as a whole and as expressed in
section 24(2)(a) in particular, was to give the greatest
possible protection to
third parties; c/f Aetna Insurance Co v Minister of Justice 1960(3) SA
273(A) at p 286 Z-F. This protection, no doubt, has to be balanced against the
protection which the Act also affords authorized
insurers.
The Act does not define "special circumstances" but does place some qualification on the kind of special circumstances contemplated in the section. They must be special circumstances by reason of which a third party
could /15
-15-
could not reasonably have been expected to comply with
section
25(1) or to serve the process timeously. In
the Webster case the court came
to the conclusion that the legislature intended the phrase to refer to "unusual
or unexpected circumstances
because of which the third party could not
reasonably have been expected to do"what he was required to do timieously, p 882
E-H
When that case was decided section 24(2)(a)(i)
and (ii) dealt with the position where a third party. himself could not by reason of special circumstances reasonably have been expected to do what section 25(1) required him to do or to serve any process timeously. The above under-linedwords "or, if he instructed any other person to
act /16
— 16 — act on his behalf in this connection, such
person" were inserted only subsequently by subsections (l)(b) and (c)
of section
11 of Act no 69 of 1978.) The appellants in Webster's case instructed a legal
firm to act as their attorneys in a claim
for damages against the respondent, an
authorized insurer. The claims for compensation were duly delivered to the
respondent in terms
of section 25(1) but the summons was not served timeously
with the result that the claims became prescribed. The court found that
the late
service was to be attributed to the lack of expedition, fault and negligence of
the sole partner and his staff. The crucial
question to be decided was whether
such lack of
expedition, fault and negligence could be regarded as
unusual /17
-17-unusual or unexpected circumstances because of which the
appellants could not reasonably have been expected to serve the summons
or have
it served timeously. The court decided the question in the affirmative for the
following reasons at p 883 G-in fin:
"A lay client, like each of the appellants, is ordinarily entitled to regard an attorney duly admitted to the practice of the law as a skilled professional practitioner. Ordinarily he places considerable reliance upon the competence, skill and knowledge of an attorney and he trusts that he will fulfil his professional responsibility.
"It is, of course, not unknown for an attorney or his firm to be negligent in carrying out professional duties, but that is not usual, and a fortiori to the iay client it would be a most unusual and unexpected occurrence. Consequently, in considering
whether /18
-18-
whether the neglect of an attorney con-stitutes a special circumstance within the meaning of that phrase in sec. 24 (2) (a) of the Act, the correct approach should always be to regard it as a rele-vant factor and to recognize that such neglect by an attorney may frequently be a special circumstance on its own vis-à-vis his client."
The court in the result concluded that in that case the appellants could not be identified with the negligence of the firm and its servants. The neglect consequently constituted a special circumstance vis-a-vis
the appellants.
It was against this background that the above underlined words were subsequently included in subsections
(2)(a)(i) /19
-19-(2)(a)(i) and (ii) of section 24. The Legislature at the
same time and in section 1(1) of the same Act intro-duced into the definition
section of the Act the follow-ing provision:
"In this Act, unless inconsistent with the context - 'special circumstances' does not include any neglect, omission or ignorance;"
This "negative definition" does not purport to change the concept of special circumstances as being unusual or unexpected circúmstances. It merely, in
effect, stipulates that unusual or unexpected circumstances . do not include neglect, omission or ignorance.
In /20
-20-In the case of Federated Employers' Insurance Co Ltd v
Magubane 1981(2) SA 710 (A) at p 716 D- 717 A, Corbett, J A expressed the
view that the words "neglect, omission or ignorance"in the context
of section
24(2)(a) meant neglect, omission or ignorance of a culpable nature but, because
of his view of the facts of that case,
found it unnecessary to finally decide
the point. In subsequent cases in this court it was decided that they in fact
meant neglect,
omission or ignorance due to neg-ligence, Oelofse v Santam
Versekeringsmaatskappy Beperk 1982(3) SA 882 (A) at p 891 D-H, Mamela v
Constantia Insurance Co Ltd 1983(1) SA 218(A) at p 225 C-E, Com-mercial
Union Assurance Co of SA Ltd v Johannesburg
City /21
-21-
CITY Council 1983(1) SA 226 (A) at p 232 G-H, and Coetzee
v Santam Versekeringsmaatskappy Bpk 1985(1) SA 389 (A) at p 394 B-C.
Since the basic criteria as to what constitutes special circumstances remain the same, there are two questions to be decided in the instant case. Firstly, whether the respondent has established unusual or un-expected circumstances and, secondly, whether neglect, omission or ignorance due to negligence was included in the unusualor unexpected circumstances.
Hoffman was instructed to act on behalf of the respondent and these questions have consequently
to /22
-22-
to be decided in relation to Hoffman.
Hoffman is an experienced attorney who has been specializing in third party matters for 17 years. Van Niekerk, the claims manager of the appellant,in his affidavit describes him as follows:
"Die firma Dyason, Odendaal en Van Eeden hanteer al Santamversekering Beperk se MVA-werk in die Transvaalse Afdeling en meneer Hoffman is een van die besondere bekwame lede van hierdie firma wat spesi-fiek met MVA-werk belas is, jarelange ondervinding daarin opgedoen het en met reg as 'n spesialis op hierdie gebied beskou kan word."
Hoffman wrote to the station commander of the South African Police for the third party particulars
of /23
-23-
of the motor vehicle which Mrs Venter drove at the
time of the collision and was furnished with the parti-culars which were included in the accident report prepared by the police. The respondent was in hospital and his wife, who had instructed Hoffman on his behalf, subsequently confirmed the particulars which Hoffman had obtained from the station commander.
Hoffman acting on this information sent the form MVA 13 to the insurance company which, according to his information, was the authorized insurer. His information turned out to be incorrect, and the respon-dents claim had become prescribed in the meantime.
The /24
-24-
The information was evidently obtained from the token of insurance on the motor vehicle involved in the accident which, unbeknown to Hoffman, was no longer valid because the period in respect of which it was issued had expired.
Hoffman alleges that these circumstances constitute special circumstances entitling the respon-dent to relief inasmuch as the following facts are all unusual and unexpected as far as he is concerned:
(i) the displaying of a token on a motor vehicle in respect of insurance which is no longer valid and
(ii) the furnishing by the police of information
in respect of a token which is no longer valid.
As /25
-25-
As indicated earlier in this judgment, it is an offence to drive or
permit a person to drive a motor vehicle on a public road unless
it is insured.
It is also an offence not to attach the token of insurance to the motor vehicle.
The token is prima facie proof that the mctor vehicle is insured. It is
therefore contemplated in the Act that a third party injured as a result of the
driving
of the motor vehicle would ascertain from the token the relevant
information to identify the authorized insurer. The police have
an interest in
the enforcement of these provisions which create the offences and they dealt
with it in the accident report. It can
certainly not reasonably be expected
that /26
-26-that they would record in this way information of an invalid
token. The respondent was hospitalized as a result of the collision
and could
therefore not personally have obtained the required information from the token.
Apart from the token and apart from asking
the owner of the motor vehicle, there
is for a third party no other way of ascertaining the identity of the authorized
insurer, that
is to say if the vehicle was in fact insured. Hoffman could
consequently not have been faulted for approaching the police for this
information.
In his affidavit Hoffman states:-
"In die 17 jaar waarin ek spesialiseer as 'n prokureur in derdeparty aangeleenthede
kan /27
-27-
kan ek my nie aan een geval herinner waar ek te doen gehad het met 'n situasie dat die naam van 'n versekeringsmaatskappy verkeerd deur die polisie afgeskryf is nie. By hoë uitsondering het ek al gevind dat syfers omgeruil is of dat die aanvang-syfer van die nommer as 'n letter aangegee wcrd, byvoorbeeld 'n "s" in plaas van die syfer "5". So 'n fout sou in hierdie geval geen probleem veroorsaak het nie, aangesien die eis dan by die korrekte versekeraar ingedien sou wees. Ek kan my ook nie 'n geval herinner waar 'n onver-streke skyfie op 'n ander voertuig as die versekerde voertuig gebruik is nie. Ek het wel by een vorige geleentheid te doen gehad met 'n geval waar 'n verstreke skyfie se besonderhede op 'n polisie-ongeluksverslag aangebring was. In daardie geval het my kliënt, die bevoegde versekeraar, daardie feit saam met my opdrag onder my aandag gebring en by een ander geleentheid het ek te doen gehad met 'n vervalste skyfie van die ROYAL SWAZI INSURANCE COMPANY."
Hoffman.../28
-28-
Hoffman is supported in this regard by his partner, Cornelis Pieter
Marais, who has for almost 19 years, with the exception of 5 years,
been
involved with third party claims. For the past 12 years he has been doing the
work of Santamversekering Beperk.
In his affidavit, he stares:-
"Ek dra persoonlik kennis van een geval waar 'n versekeringsverklaringnommer se laaste 6 syfers nie in die korrekte volgorde op die padverkeerongeluksverslag aange-bring was nie. Ek kan my nie van een
'geval herinner waar die besonderhede op 'n padverkeerongeluksverslag verwys het na 'n versekeringsverklaring wat nie meer van krag was nie of dat die versekeraar se naam verkeerd aangedui was nie. Ek het in my praktyk verneem van vervalste
versekeringstekens.../29
-29-
versekeringstekens, maar nooit persoonlik daarmee te doen gehad nie. Ek sou fou-tiewe inligting op die padverkeerongeluks-verslag sonder twyfel beskou het as n ongewone onverwagse verskynsel.
6. Ek beskou dit nie as altyd gebruiklik om n afskrif van die versekeringsver-kiaring van die versekeraar wat op die padverkeerongeluksverslag aangedui word, aan te vra nie. Daar,is inderdaad geen statutêre plig op so 'n versekeraar om scdsnige afskrif aan 'n voornenemde eiser of sy regsverteenwoordiger te verskaf nie. Ek het persoonlik by verskeie geleenthede eise ingedien op grond van inligting vervat in die padverkeerongeluks-verslag of deur die polisie verstrek, sonder om 'n afskrif van die versekerings-verkaring aan te vra, en het nog nooit enige probleme in hierdie verband ondervind nie."
On all this evidence the incorrect information
obtained /30
-30-
obtained from the police, as confirmed by the respondent's wife, constituted unusual or unexpected circumstances.
The question remains whether these circumstances included neglect, omission or ignorance that was culpable.
Van Niekerk who has been a claims manager for 5½ years states in his affidavit that it would have appeared from the digits overprinted on the token that the insurance was invalid at the time of the collision. According to him it would also have been apparent from the first number in the insurance declaration number and Hoffman, as an experienced attorney, should have
noticed it if he had paid proper attention to the matter.
Hoffman /31
-31-Hoffman never saw the token and if the policeman who saw
the token and took the insurance declaration number overlooked this piece
of
evidence, the neglect on the part of the policeman cannot be attributed to
Hoffman and cannot affect the special circumstances
relative to Hoffman. Hoffman
denied the statement that he or any experienced attorney would or should have
known that the first number
in the in-surance declaration number indicated the
year in respect of which the insurance was valid. He is supported in this
connection
by Marais and Pieter Jan Botbijl, a practising attorney who is
chairman of the standing committee of the Transvaal Law Society that
deals
with
MVA /32
-32-
MVA matters,and a member of the standing committee of the Association of Law Societies of South Africa which deals with similar matters. Botbijl has himself handled a few thousand third party claims during almost 25 years and was not aware of the significance cf the firs— number in the insurance declaration number.
There was consequently no negligence on the part of Hoffman in this regard.
According to Van Niekerk it was not unexpected that information supplied by the police in respect of third party insurance was incorrect and that it was normal procedure for attorneys to check with the insurance
company /33
-33-company that the insurance was still valid before lodging
the form MVA 13. Hoffman disputes this in the following terms:-
"6.2 Ek kan my nie vereenselwig met mnr. VAN NIEKERK se siening van normale praktyk en prosedure met betrekking tot die in-diening van MVA 13 eisvorms deur proku-reurs nie. Hoewel dit dikwels gebeur dat prokureurs 'n afskrif van die verseker-ingsdeklarasie aanvra van die versekerings-maatskappy wie se naam op die polisie-ongeluksverslag verskyn, gebeur dit net so dikwels dat MVA 13 vorms doodgewoon ingedien word by die maatskappy wat aldus aangedui word. Daar moet op gelet word dat daar geen statutêre of ander verplig-ting op 'n versekeraar rus om n afskrif van die betrokke versekeringsdeklarasie aan 'n voornemende Eiser of sy regsver-teenwoordigers te verskaf nie. Ek kan ook meld dat uit my eie kennis ek daarvan
bewus /34
-34-
bewus is dat dit sommige, versekerings-maatskappye se vaste beleid is om nie te erken dat hulle op risiko is alvorens 'n Verweerskrif namens hulle geliasseer word nie.
6.3 Die stelling dat dit normale prosedure
is dat prokureurs eers navraag doen by
die betrokke versekeringsmaatskappy oor
die geldigheid van 'n gegewe verseker—
ingsdeklarasie op die datum van die onge-
luk, is reëlreg in stryd met mnr. VAN
NIZKERK se submissie dat enige ervare
prokursur deur hlcot na die versskerings-
deklarasienommer te kyk, kan vasstel
of die versekering van krag was aldan nie.
6.4 Alhoewel ek nie persoonlik kennis dra van
die posisie by Respondent-maatskappy nie;
kan ek dit nie aanvaar dat dit by wyse
van uitsondering gebeur dat h MVA vorm
ingedien word sonder enige voorafgaande
navraag of versoek om h afskrif van die
versekeringsdeklarasie en 'n afskrif van
die versekerde se ongeluksverslag ingevolge
Artikel 20 nie. Soos hierbo vermeld,
gebeur dit in my ervaring dikwels dat h
afskrif /35
-35-
afskrif van die versekeringsdeklarasie
aangevra word, maar net so dikwels dat 'n
MVA eisvorm ingedien word sonder dat so 'n
afskrif vooraf aangevra is. Dit is 'n
uiters seldsame verskynsel dat versekerde
bestuurders 'n ongeluksverslag- soos beoog
in Artikel 20 van die MVA Wet by die be-
voegde versekeraar indien. Praktyk het
ook geleer dat dit 'n verkwisting van tyd
is om die versekerde bestuurder of eienaar
van die versekerde voertuig daarvoor te'
nader aangesien daar gewoonlik net een—
voudig geen reaksie op so 'n versoek
ontvang word nie."
and
"7.3 In my submissie kon dit nie redelikerwys van my verwag word om, in die afwesigheid van enige aanduiding dat die MVA besonder-hede deur die polisie en die Applikant se eggenote verstrek, moontlik nie korrek was nie, enige verdere navrae te doen ten einde dubbel seker te maak dat dit korrek is nie. Alhoewel 'n oorversigtige prokureur dit moontlik sou gedoen het,
was /36
-36-
was dit met eerbied nie 'n gewone en te
wagte verskynsel dat die inligting wat
die polisie van die versekerde voertuig
bekom het, betrekking sou hê op 'n verseker-
ingsdeklarasie wat reeds verval het nie."
Marais confirms this statement of the existing practice in an attorney's firm.
In the case of Mazibuko v Singer 1979(3) SA 258 (W) at p 263 B-C Colman J had occasion to make the following observation about the information of the identity of a third party insurer as reflected in an accident report:-
"On the report Makda saw Santam reflected as the third party insurer. But he was
not /37
-37-
not content to act on that. It was suggested in argument that that was prob-ably because one often finds errors in accident reports prepared by the police. I am aware that such errors do occur, although I should think it would be rare for such a report to reflect incorrectly the name of the third party insurer."
In the case of Herschel v Mrupe 1954(3) SA 464 (A) Centlivrss C J and Schreiner J A, respectively, made a finding and expressed a view on the obligation of a third party or his attorney in a context somewhat different from the present one.
To enable the plaintiff to recover, in terms of the Motor Vehicle Insurance Act 29 of 1942, damages sustained through the death of her husband in a collision
between /38
-38-between two vehicles one of which was the property of the
defendant, the plaintiff's attorney by letter re-quested the defendant
to advise
her of the name of the insurance company so that a communication could be
ad-dressed to it. The defencant's attorney informed
the plaintiff that S was the
name of the insurance com-pany. This information, though given in good faith,
was incorrect. Plaintiff
through her legal adviser sent a letter of demand to
the S Company claiming damages. Throughout the negotiations for a settlement
with S Company it was accepted that the vehicle had been insured with the S
Company. These negotiations broke down and the plaintiff,
without making further
enquiries,
instituted /39
-39-
instituted action against S Company. When the company's
plea was
received it was revealed for the first time
that S Company was not the
insurer of the vehicle.
Plaintiff withdrew her action against the company.
She
paid £10-10-0 insettlement of its costs and had in the
meantime
wasted £102-0-10 in costs between attorney
and client. Plaintiff
instituted action agaiast the
defendant for the recovery of these wasted costs, averring in her particulars of claim that as a result of the information given by the defendant to plaintiff, which was given wrongly and negligently, the plaintiff had suffered damage amounting to £112-10-10 being the attorney and client costs.
The /40
-40-
The defendant pleaded that the costs were caused by one or more of
the following negligent acts or omissions of the plaintiff (at
p 473 G-H):-
"(a) She failed to ascertain from the Sourh British Insurance Company whether the respondent was insured with that company.
(b) She failed to ascertain what the contents
cf the declaration of
insurance is-
sued in respect of respondent's vehicle were.
(c) She failed to inspect the declaration of insurance. (d) After the South British Insurance Company Limited had repudiated liability she failed to ascertain on what grounds the company repudiated lia-bility."
Centlivres C J, at p 473 E-H, held that the
plaintiff /41
-41-plaintiff had a cause of action and was entitled to her
damages, and also that there was no substance in the plea of contributory
negligence.
Schreiner J A (at p 479 S-C) in considering the position of the defendant stated:-
"But the question remains whether the defendant, who was admittedly not ob-bliged to answer the plaintiff's question at all, was bound, if she did so, to take due care to see that the answer was correct. The parties were, through their attorneys, in touch with each other and it would have been open to the plaintiff to try to secure from the defendant a contractual warranty as to the identity of her insurance company. That was not attempted and the question is whether the plaintiff was entitled,
by /42
-42-
by way of the law of delict, to be put in practically the same position as if the defendant had so contracted."
It was in these circumstances that the learned judge stated at p 481 A:-
"I find it difficult to understand why any ordinarily careful attorney should ever institute proceedings against an insurance company under the Act without having first obtained from the owner of the motor vehicle, whose insurer he wishes to sue, pro-duction of the declaration of insurance and the copy of the information mentioned in sec. 22 (1). The whole case which is contemplated depends upon the statutory declaration of in-surance, and the Act accordingly provides for its production to anyone who might wish to bring action under its provisions."
In /43
-43-
In the circumstances of the present case and particularly in the
light of the experience of both Hoffman and Marais it cannot, in
my view, be
said that there was such a degree of likelihood of the in-formation supplied by
both the police ahd the respon-dent's
wife being wrong that Hoffman, as a
reasonable man, should have taken the precaution of verifying his information
with the insurer
before lodging the form MVA 13. All that section 24(2)(a)
required was that the special circumstances should be such that Hoffman
could
not reasonably have been expected to comply with the provisions of section
25(1). As was pointed out in Federated Employers' Insurance Co Ltd v
Magubane
supra /44
-44-
supra at p 717 D, his conduct must be critically
examined
in the light of the criterion of reasonableness. On
the facts of
this case it cannot be said that Hoffman
acted unreasonably by not verifying
his information.
If this view is correct there was no such negligence
on the part of
Hoffman as would have affected the
special circumstances.
I am consequently of the opinion that the appeal should be dismissed.
ACTING JUDGE OF APPEAL.